Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Chorvatsky-Anglicky - molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ChorvatskyAnglickyŘecky

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra
Text
Podrobit se od haltito
Zdrojový jazyk: Chorvatsky

šta se ima reć osim da ne želimo emocionalno sjebane,nezrele,nepodojene mamine sinove u našoj blizini!!
tu još spadaju oni koji su stalno toplo-hladno a topla faza traje samo dok im se digne...il se odluči il magla! ne želimo statuse

Titulek
Emotionally imature guys please stay away from me
Překlad
Anglicky

Přeložil zakeralo
Cílový jazyk: Anglicky

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Poznámky k překladu
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 únor 2009 19:09