Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Turecky - Era La Primavera

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyTurecky

Kategorie Poezie

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Era La Primavera
Text
Podrobit se od merveozzz
Zdrojový jazyk: Italsky

Era La Primavera, Baciarti sotto nel Cielo Coperto..
Era un bicchiere di L'acqua baciarti sotto del Sole in un estate Come Ä°nferno

Questa, E' la poesia Che tu vuoi vedere,come un baccio sotto un

Titulek
ilk bahardı.
Překlad
Turecky

Přeložil ilker_tr
Cílový jazyk: Turecky

ilk bahardı,gökyüzü örtüsünün altında seni öpmek..
Cehennem gibi bir yazda, güneşin altında bir bardak su gibiydi seni öpmek.
Bu, görmek istediğin şiirdir,... altında bir öpücük gibi
Poznámky k překladu
yazının sonu sanırım eksik...
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 21 únor 2009 11:46