Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Anglicky - Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...
Text
Podrobit se od
Alex.mihaescu
Zdrojový jazyk: Řecky
Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora mu? Ke ne pas na tros kati, entaxi?
Poznámky k překladu
Imi pare rau dar nu pot da nici o alta informatie in plus pt a va putea fi de ajutor. Imi este complet straina greaca.Va multumesc anticipat!
Titulek
Will you manage......
Překlad
Anglicky
Přeložil
lenab
Cílový jazyk: Anglicky
Will you manage to finish before the 1st of July, baby? And go eat something, ok?
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 18 červen 2009 15:48
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
17 červen 2009 00:32
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
finnish (from Finland) ---> finish (end)
17 červen 2009 10:10
lenab
Počet příspěvků: 1084
Ha ha!! Thanks !!