Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok...
Text k překladu
Podrobit se od lunatunes
Zdrojový jazyk: Turecky

Seninle güzel zamanlar geçirdik ama seni çok üzdüm belki de sen belki de seninle oynadığımı düşünüyorsun ama öyle değil.
Sen de biliyorsun.
Seninle ben ayrı dünyaların insanlarıyız bunu da biliyorsun herşey için teşekkür ederim yine de.
Hakkını helal et ok.
Ama yine de sen çok iyi bir insansın kısmet olursa tekrar görüşürüz inşallah hayatta ümit ediyorum
Poznámky k překladu
edits done by handyy:

"senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok uzdum belkıde sen belkıde senınle oynadıgımı dusunuyosun ama oyledeyıl.
sende bılıyosun.
senınle ben ayrı dunyaların ınsanlarıyız bunuda dılıyosun hersey ıcın tesekkur ederım yınede.
hakkını helal et ok.
ama yınede sen cok ıyı bı ınsansın kısmet olursa tekrar gorusuruz ınsallah hayatta umıd edıyoprum"
Naposledy upravil(a) handyy - 24 červen 2009 22:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 červen 2009 22:03

lunatunes
Počet příspěvků: 73
this is part of a chat-conversation and might be written in "incorrect Turkish" in order for me to understand it better... Also not with the Turkish letters, but I am sure you Turkish people will understand it anyway ;-) - for reference: Some of it is probably an answer to my previous translation request...

24 červen 2009 22:48

handyy
Počet příspěvků: 2118
Hi Lunatunes,

It's OK; I edited the text!

24 červen 2009 22:53

lunatunes
Počet příspěvků: 73
thanks a lot!!! I am grateful!- Can you translate it? :-)

15 červenec 2009 16:47

lunatunes
Počet příspěvků: 73
I am very grateful for the translation, but I can see there might be some small mistakes.. Could an expert/administrator finish it?- That would make me very happy. Thank you so much.

16 červenec 2009 14:38

pias
Počet příspěvků: 8114
lunatunes,
It seems like your translation already is evaluated, so I'll take the red flag off!