Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok...
Текст для перевода
Добавлено lunatunes
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Seninle güzel zamanlar geçirdik ama seni çok üzdüm belki de sen belki de seninle oynadığımı düşünüyorsun ama öyle değil.
Sen de biliyorsun.
Seninle ben ayrı dünyaların insanlarıyız bunu da biliyorsun herşey için teşekkür ederim yine de.
Hakkını helal et ok.
Ama yine de sen çok iyi bir insansın kısmet olursa tekrar görüşürüz inşallah hayatta ümit ediyorum
Комментарии для переводчика
edits done by handyy:

"senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok uzdum belkıde sen belkıde senınle oynadıgımı dusunuyosun ama oyledeyıl.
sende bılıyosun.
senınle ben ayrı dunyaların ınsanlarıyız bunuda dılıyosun hersey ıcın tesekkur ederım yınede.
hakkını helal et ok.
ama yınede sen cok ıyı bı ınsansın kısmet olursa tekrar gorusuruz ınsallah hayatta umıd edıyoprum"
Последние изменения внесены handyy - 24 Июнь 2009 22:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Июнь 2009 22:03

lunatunes
Кол-во сообщений: 73
this is part of a chat-conversation and might be written in "incorrect Turkish" in order for me to understand it better... Also not with the Turkish letters, but I am sure you Turkish people will understand it anyway ;-) - for reference: Some of it is probably an answer to my previous translation request...

24 Июнь 2009 22:48

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Hi Lunatunes,

It's OK; I edited the text!

24 Июнь 2009 22:53

lunatunes
Кол-во сообщений: 73
thanks a lot!!! I am grateful!- Can you translate it? :-)

15 Июль 2009 16:47

lunatunes
Кол-во сообщений: 73
I am very grateful for the translation, but I can see there might be some small mistakes.. Could an expert/administrator finish it?- That would make me very happy. Thank you so much.

16 Июль 2009 14:38

pias
Кол-во сообщений: 8113
lunatunes,
It seems like your translation already is evaluated, so I'll take the red flag off!