Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено lunatunes
Мова оригіналу: Турецька

Seninle güzel zamanlar geçirdik ama seni çok üzdüm belki de sen belki de seninle oynadığımı düşünüyorsun ama öyle değil.
Sen de biliyorsun.
Seninle ben ayrı dünyaların insanlarıyız bunu da biliyorsun herşey için teşekkür ederim yine de.
Hakkını helal et ok.
Ama yine de sen çok iyi bir insansın kısmet olursa tekrar görüşürüz inşallah hayatta ümit ediyorum
Пояснення стосовно перекладу
edits done by handyy:

"senınle guzel zamanlar gecırdık ama senı cok uzdum belkıde sen belkıde senınle oynadıgımı dusunuyosun ama oyledeyıl.
sende bılıyosun.
senınle ben ayrı dunyaların ınsanlarıyız bunuda dılıyosun hersey ıcın tesekkur ederım yınede.
hakkını helal et ok.
ama yınede sen cok ıyı bı ınsansın kısmet olursa tekrar gorusuruz ınsallah hayatta umıd edıyoprum"
Відредаговано handyy - 24 Червня 2009 22:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Червня 2009 22:03

lunatunes
Кількість повідомлень: 73
this is part of a chat-conversation and might be written in "incorrect Turkish" in order for me to understand it better... Also not with the Turkish letters, but I am sure you Turkish people will understand it anyway ;-) - for reference: Some of it is probably an answer to my previous translation request...

24 Червня 2009 22:48

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Hi Lunatunes,

It's OK; I edited the text!

24 Червня 2009 22:53

lunatunes
Кількість повідомлень: 73
thanks a lot!!! I am grateful!- Can you translate it? :-)

15 Липня 2009 16:47

lunatunes
Кількість повідомлень: 73
I am very grateful for the translation, but I can see there might be some small mistakes.. Could an expert/administrator finish it?- That would make me very happy. Thank you so much.

16 Липня 2009 14:38

pias
Кількість повідомлень: 8114
lunatunes,
It seems like your translation already is evaluated, so I'll take the red flag off!