Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



36Překlad - Italsky-Španělsky - Se tu fossi lacrima.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BulharskýItalskyŠpanělskyAnglickyTureckyAlbánsky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Se tu fossi lacrima.
Text
Podrobit se od Vecky
Zdrojový jazyk: Italsky Přeložil raykogueorguiev

Se fossi una lacrima dei miei occhi, non piangerei per non perderti. Se con il pianto potessi farti tornare, tutta la vita piangerei per averti.

Titulek
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

Si fueras una lágrima de mis ojos,
no lloraría para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
lloraría toda la vida para tenerte.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 červen 2009 17:24