Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



36Traduction - Italien-Espagnol - Se tu fossi lacrima.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareItalienEspagnolAnglaisTurcAlbanais

Catégorie Amour / Amitié

Titre
Se tu fossi lacrima.
Texte
Proposé par Vecky
Langue de départ: Italien Traduit par raykogueorguiev

Se fossi una lacrima dei miei occhi, non piangerei per non perderti. Se con il pianto potessi farti tornare, tutta la vita piangerei per averti.

Titre
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Si fueras una lágrima de mis ojos,
no lloraría para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
lloraría toda la vida para tenerte.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 25 Juin 2009 17:24