Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - A familia é a razão da minha vida

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzskyLatinština

Kategorie Věta - Domov / Rodina

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
A familia é a razão da minha vida
Text
Podrobit se od gamine
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

A familia é a razão da minha vida
Poznámky k překladu
Olá,será se alguém pode traduzir essa frase para o latim para mim eu agradeço antecipadamente.Pois quero fazer uma tatoo!Obrigado!

Titulek
La famille est ma raison de vivre.
Překlad
Francouzsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Francouzsky

La famille est ma raison de vivre.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 11 červenec 2009 17:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 červenec 2009 17:36

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Bonjour Lene,
La traduction étant en signification seulement, je pense qu'en français on dirait plutôt :
"La famille est ma raison de vivre"
Mais attendons de voir ce qu'en pense Francky.

11 červenec 2009 17:40

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Oui, c'est mieux. j'ai corrigé et je valide!
Merci Miss!


11 červenec 2009 19:19

gamine
Počet příspěvků: 4611
Merci Miss et Francky.