Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - A familia é a razão da minha vida

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویلاتین

طبقه جمله - منزل / خانواده

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
A familia é a razão da minha vida
متن
gamine پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

A familia é a razão da minha vida
ملاحظاتی درباره ترجمه
Olá,será se alguém pode traduzir essa frase para o latim para mim eu agradeço antecipadamente.Pois quero fazer uma tatoo!Obrigado!

عنوان
La famille est ma raison de vivre.
ترجمه
فرانسوی

gamine ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

La famille est ma raison de vivre.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 11 جولای 2009 17:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 جولای 2009 17:36

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Bonjour Lene,
La traduction étant en signification seulement, je pense qu'en français on dirait plutôt :
"La famille est ma raison de vivre"
Mais attendons de voir ce qu'en pense Francky.

11 جولای 2009 17:40

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Oui, c'est mieux. j'ai corrigé et je valide!
Merci Miss!


11 جولای 2009 19:19

gamine
تعداد پیامها: 4611
Merci Miss et Francky.