Превод - Португалски Бразилски-Френски - A familia é a razão da minha vida Текущо състояние Превод
Категория Изречение - Дом / Cемейство  Молбата е за превод само на смисъла. | A familia é a razão da minha vida | | Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
A familia é a razão da minha vida | | Olá,será se alguém pode traduzir essa frase para o latim para mim eu agradeço antecipadamente.Pois quero fazer uma tatoo!Obrigado! |
|
| La famille est ma raison de vivre. | ПреводФренски Преведено от gamine | Желан език: Френски
La famille est ma raison de vivre. |
|
За последен път се одобри от Francky5591 - 11 Юли 2009 17:40
Последно мнение | | | | | 11 Юли 2009 17:36 | | | Bonjour Lene,
La traduction étant en signification seulement, je pense qu'en français on dirait plutôt :
"La famille est ma raison de vivre"
Mais attendons de voir ce qu'en pense Francky. | | | 11 Юли 2009 17:40 | | | | | | 11 Юли 2009 19:19 | | | Merci Miss et Francky. |
|
|