Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Španělsky - Que Alá te deje a mi lado, C...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyArabsky

Kategorie Poezie - Láska / Přátelství

Titulek
Que Alá te deje a mi lado, C...
Text k překladu
Podrobit se od Chantuf
Zdrojový jazyk: Španělsky

Que Alá te deje a mi lado.

Alá te ha dejado a mi lado.
Poznámky k překladu
Female name removed.
Naposledy upravil(a) lilian canale - 12 srpen 2009 11:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 srpen 2009 10:36

jaq84
Počet příspěvků: 568
May Allah(God) keep you in my way, Chantouf
Allah kept you in my way, Chantouf


CC: lilian canale

12 srpen 2009 11:53

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Chantuf,

[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta traducciones de nombres de ninguna clase, excepto nombres de personjes literarios o personalidades famosas que esten contenidos en un texto donde el propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.

12 srpen 2009 11:55

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi jaq, the name was removed according to rule #1, therefore the lines mean:

"May Allah leave you by my side.
Allah left you by my side."