Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Que Alá te deje a mi lado, C...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaArabia

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Que Alá te deje a mi lado, C...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Chantuf
Alkuperäinen kieli: Espanja

Que Alá te deje a mi lado.

Alá te ha dejado a mi lado.
Huomioita käännöksestä
Female name removed.
Viimeksi toimittanut lilian canale - 12 Elokuu 2009 11:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Elokuu 2009 10:36

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
May Allah(God) keep you in my way, Chantouf
Allah kept you in my way, Chantouf


CC: lilian canale

12 Elokuu 2009 11:53

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Chantuf,

[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta traducciones de nombres de ninguna clase, excepto nombres de personjes literarios o personalidades famosas que esten contenidos en un texto donde el propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.

12 Elokuu 2009 11:55

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi jaq, the name was removed according to rule #1, therefore the lines mean:

"May Allah leave you by my side.
Allah left you by my side."