Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Eu quero, eu tenho!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyLatinština

Kategorie Výraz

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Eu quero, eu tenho!
Text
Podrobit se od gamine
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Eu quero, eu tenho!

Titulek
I want, I have!
Překlad
Anglicky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Anglicky

I want, I have!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 29 říjen 2009 14:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 říjen 2009 14:03

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Lene,
there's not any "you" in the original

29 říjen 2009 14:12

gamine
Počet příspěvků: 4611
C'est le verbe "quero" et "tengo" qui m'ont fait penser à ça. Tu as raison, tu peux rejeter la traduction, bien que j'ai compris maintenant. Oh, sorry, don't know why I wrote to you in French, anyway you understand it. Do you want to reject it or may I edit. (suppose I was thinking about my Portuguese friend when I translated it, hehe)

29 říjen 2009 14:16

gamine
Počet příspěvků: 4611
Thanks so much, Lilian. You're so kind to me. Really have to learn a bit more Portuguese, but find it very difficult to understand, when they speak it. Spanish is easier.

29 říjen 2009 14:17

lilian canale
Počet příspěvků: 14972