Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Eu quero, eu tenho!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseLatino

Categoria Espressione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Eu quero, eu tenho!
Testo
Aggiunto da gamine
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Eu quero, eu tenho!

Titolo
I want, I have!
Traduzione
Inglese

Tradotto da gamine
Lingua di destinazione: Inglese

I want, I have!
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 29 Ottobre 2009 14:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Ottobre 2009 14:03

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Lene,
there's not any "you" in the original

29 Ottobre 2009 14:12

gamine
Numero di messaggi: 4611
C'est le verbe "quero" et "tengo" qui m'ont fait penser à ça. Tu as raison, tu peux rejeter la traduction, bien que j'ai compris maintenant. Oh, sorry, don't know why I wrote to you in French, anyway you understand it. Do you want to reject it or may I edit. (suppose I was thinking about my Portuguese friend when I translated it, hehe)

29 Ottobre 2009 14:16

gamine
Numero di messaggi: 4611
Thanks so much, Lilian. You're so kind to me. Really have to learn a bit more Portuguese, but find it very difficult to understand, when they speak it. Spanish is easier.

29 Ottobre 2009 14:17

lilian canale
Numero di messaggi: 14972