Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Inglés - Eu quero, eu tenho!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésLatín

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Eu quero, eu tenho!
Texto
Propuesto por gamine
Idioma de origen: Portugués brasileño

Eu quero, eu tenho!

Título
I want, I have!
Traducción
Inglés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Inglés

I want, I have!
Última validación o corrección por lilian canale - 29 Octubre 2009 14:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Octubre 2009 14:03

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Lene,
there's not any "you" in the original

29 Octubre 2009 14:12

gamine
Cantidad de envíos: 4611
C'est le verbe "quero" et "tengo" qui m'ont fait penser à ça. Tu as raison, tu peux rejeter la traduction, bien que j'ai compris maintenant. Oh, sorry, don't know why I wrote to you in French, anyway you understand it. Do you want to reject it or may I edit. (suppose I was thinking about my Portuguese friend when I translated it, hehe)

29 Octubre 2009 14:16

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Thanks so much, Lilian. You're so kind to me. Really have to learn a bit more Portuguese, but find it very difficult to understand, when they speak it. Spanish is easier.

29 Octubre 2009 14:17

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972