Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglickyŠpanělskyBrazilská portugalština

Kategorie Každodenní život - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!
Text
Podrobit se od gmggmg
Zdrojový jazyk: Řecky

Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια! Σε βρίσκω εδώ παντρεμένο με παιδί! Χαίρομαι ειλικρινά Μηνά μου! Εύχομαι ό,τι καλύτερο!
Poznámky k překladu
solo significado

Titulek
Wow, I can't believe it!
Překlad
Anglicky

Přeložil User10
Cílový jazyk: Anglicky

Well, I can't believe it! We haven't seen each other for years! I find you here, married and with a child! I'm really glad, my Minas! I wish you the best!
Poznámky k překladu
I don't believe it...
Χαμένοι χρόνια, literally:Lost for years
Minas-male name
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 16 prosinec 2009 11:16