Překlad - Řecky-Anglicky - Καλά δεν το πιστεÏω! ΧαμÎνοι χÏόνια!Momentální stav Překlad
Kategorie Každodenní život - Každodenní život Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Καλά δεν το πιστεÏω! ΧαμÎνοι χÏόνια! | | Zdrojový jazyk: Řecky
Καλά δεν το πιστεÏω! ΧαμÎνοι χÏόνια! Σε βÏίσκω εδώ παντÏεμÎνο με παιδί! ΧαίÏομαι ειλικÏινά Μηνά μου! ΕÏχομαι ÏŒ,τι καλÏτεÏο! | | |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil User10 | Cílový jazyk: Anglicky
Well, I can't believe it! We haven't seen each other for years! I find you here, married and with a child! I'm really glad, my Minas! I wish you the best! | | I don't believe it... ΧαμÎνοι χÏόνια, literally:Lost for years Minas-male name |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 16 prosinec 2009 11:16
|