ترجمه - یونانی-انگلیسی - Καλά δεν το πιστεÏω! ΧαμÎνοι χÏόνια!موقعیت کنونی ترجمه
طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Καλά δεν το πιστεÏω! ΧαμÎνοι χÏόνια! | | زبان مبداء: یونانی
Καλά δεν το πιστεÏω! ΧαμÎνοι χÏόνια! Σε βÏίσκω εδώ παντÏεμÎνο με παιδί! ΧαίÏομαι ειλικÏινά Μηνά μου! ΕÏχομαι ÏŒ,τι καλÏτεÏο! | | |
|
| | ترجمهانگلیسی User10 ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Well, I can't believe it! We haven't seen each other for years! I find you here, married and with a child! I'm really glad, my Minas! I wish you the best! | | I don't believe it... ΧαμÎνοι χÏόνια, literally:Lost for years Minas-male name |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 16 دسامبر 2009 11:16
|