Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština

Titulek
o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...
Text k překladu
Podrobit se od superfon
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

O óbvio só (somente) é óbvio para o olho preparado.

O mal só prevalece quando os homens bons se omitem.
21 květen 2010 01:38





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 květen 2010 22:54

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Can I have a bridge here, please.

CC: lilian canale

23 květen 2010 23:38

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"Something obvious is obvious only for the eye which is prepared (ready to understand? )"

"Evil only prevails when good men keep quiet (don't act)"

23 květen 2010 23:50

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Thank you. Done.