Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Perština-Anglicky - 1: یعنی دوستای من کجا می‌تونن ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PerštinaAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
1: یعنی دوستای من کجا می‌تونن ...
Text
Podrobit se od Isildur__
Zdrojový jazyk: Perština

1: یعنی دوستای من کجا می‌تونن باشن؟؟؟؟ خُب، تو به حرفش گوش بده، ببین می‌تونی دوستای منو پیدا کنی؟
2: باشه‼ گجت برای همین اینجاست‼ من دوستاتو پیدا می‌کنم. این پیغام تا چند ثانیه‌ی دیگه منفجر…
Poznámky k překladu
A conversation between 1 and 2

Titulek
so where my friends are?
Překlad
Anglicky

Přeložil sandysoha
Cílový jazyk: Anglicky

So, where could my friends be???? OK, you listen to that, see if you can find my friends.
OK!! Here's the gadget! I'll find your friends. This massage will explode after a few seconds...
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 červen 2010 14:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 květen 2010 12:48

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Ghasem,
Could you check this translation, please?

CC: ghasemkiani

31 květen 2010 19:24

ghasemkiani
Počet příspěvků: 175
Hi
The meaning is essentially correct.