Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Švédsky - Jeli tako? Zagrljaj za tebe,

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyŠvédsky

Kategorie Chat - Domov / Rodina

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
Text
Podrobit se od martinah
Zdrojový jazyk: Bosensky

Jeli tako? Zagrljaj za tebe,

Titulek
Är det så? Kram till dig
Překlad
Švédsky

Přeložil Edyta223
Cílový jazyk: Švédsky

Är det så? Kram till dig.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 26 září 2010 17:30





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 září 2010 14:46

pias
Počet příspěvků: 8114
Hello Marija

May I've a bridge?

CC: maki_sindja

25 září 2010 18:36

maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
Yes, of course.

"Is that so? A hug for you."

26 září 2010 17:30

pias
Počet příspěvků: 8114
And a hug for you Marija, thanks

Edyta's translation is so correct!