Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Japonsky - 私は高価なシャワーする積もりだ。

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: JaponskyAnglickyRusky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
私は高価なシャワーする積もりだ。
Text k překladu
Podrobit se od Саша2010
Zdrojový jazyk: Japonsky

私は高価なシャワーする積もりだ。
Poznámky k překladu
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida
Naposledy upravil(a) Bamsa - 2 listopad 2010 08:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 listopad 2010 16:59

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hi Ian

Is this request translatable?

If it is, could you provide us with a version in Japanese characters?

CC: IanMegill2

2 listopad 2010 04:25

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Yes, it is.
私は高価なシャワーする積もりだ。
It means:
"I plan to take an expensive (i.e. high-priced) shower"
Kind of weird, but hey: lots of weird stuff here at ...

2 listopad 2010 08:55

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks Ian