Překlad - Brazilská portugalština-Latinština
- vivo por viverMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Věta | | | Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
vivo por viver | | bom gostaria que auquém traduza esa frase para o latim antigo corretamente |
|
| | | Cílový jazyk: Latinština
Vivo quia vivus sum. | | If the subject is feminine --> "Vivo quia viva sum".
Bridge by Lilian: "I live for living" (meaning: I just live because I'm alive) |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Aneta B. - 26 prosinec 2010 23:48
|