Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu....
Text
Podrobit se od Faceinspace
Zdrojový jazyk: Turecky

Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu.Birinciliği beyaza verdiler.

Titulek
All the colors
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

All the colors became polluted pari passu, above all, the white.
Naposledy potvrzeno či editováno Tantine - 27 únor 2011 01:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 únor 2011 13:46

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi merdogan

Nice to be back here, thanks for you messages, I missed you too.

The first phrase is fine but I'm not sure what you mean by "They gave the first place to white."

Let me know then we can edit if needs be and set a poll.

Bises
Tantine

16 únor 2011 16:39

Faceinspace
Počet příspěvků: 1
Sevgili merdoğan teşekkür ederim.

16 únor 2011 17:13

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Hi Tantine,
It is like " The white color took the the first place."

16 únor 2011 18:11

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi again

Do you mean that white became the predominant colour?


Bises

16 únor 2011 20:02

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Hi again,
The white was the most polluted colour.

17 únor 2011 12:30

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi

Maybe if we put "All the colors became polluted pari passu, above all, the white."

Let me know what you think.

Bises
Tantine

17 únor 2011 13:34

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Hi,
Thanks. It is fine.

17 únor 2011 14:18

Tantine
Počet příspěvků: 2747
I'll edit and set a poll

26 únor 2011 23:57

sisike431
Počet příspěvků: 2
All the colors became polluted the same way.First they give it to the white.