Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Nos céus somos dragões, no chão Inconfidentes. ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie - Kultura
Titulek
Nos céus somos dragões, no chão Inconfidentes. ...
Text
Podrobit se od
samuelcernunnos
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Nos céus somos dragões,
no chão Inconfidentes.
Desbravando terras desconhecidas,
Marcando onde pisamos.
Dragões da Inconfidência.
Poznámky k překladu
Inconfidentes: de Confidência, segredo. Movimento brasileiro de independência ocorrido em Minas Gerais.
Titulek
Dragons of Conspiracy
Překlad
Anglicky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Anglicky
In heaven, we are dragons
On the ground, conspirators.
Exploring unknown lands
Marking where we step.
Dragons of Conspiracy.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 4 duben 2011 13:59
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
4 duben 2011 12:23
pluiepoco
Počet příspěvků: 1263
I think it is poem,
and we can respect the original word order.