Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rumunsky - bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyRumunsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...
Text
Podrobit se od carsi
Zdrojový jazyk: Turecky

bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak sevmek istiyorum,beni tanıdıkça nasıl bir insan olduğumu anlayacaksın sana asla yalan söylemeyeceğim buna inan iyi ki varsın.

Titulek
Uneori, pur şi simplu simţi.
Překlad
Rumunsky

Přeložil principia
Cílový jazyk: Rumunsky

Uneori, pur şi simplu simţi. Chiar aş vrea să te cunosc şi să te iubesc. Pe măsură ce mă vei cunoaşte, îţi vei da seama ce fel de om sunt. Nu am să te mint niciodată, crede-mă. Ce bine că exişti!
Poznámky k překladu
buna inan - crede în acest lucru (crede-mă)
Naposledy potvrzeno či editováno Freya - 14 září 2013 12:49