Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Rumensk - bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskRumensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...
Tekst
Skrevet av carsi
Kildespråk: Tyrkisk

bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak sevmek istiyorum,beni tanıdıkça nasıl bir insan olduğumu anlayacaksın sana asla yalan söylemeyeceğim buna inan iyi ki varsın.

Tittel
Uneori, pur şi simplu simţi.
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av principia
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Uneori, pur şi simplu simţi. Chiar aş vrea să te cunosc şi să te iubesc. Pe măsură ce mă vei cunoaşte, îţi vei da seama ce fel de om sunt. Nu am să te mint niciodată, crede-mă. Ce bine că exişti!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
buna inan - crede în acest lucru (crede-mă)
Senest vurdert og redigert av Freya - 14 September 2013 12:49