Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Rumano - bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésRumano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...
Texto
Propuesto por carsi
Idioma de origen: Turco

bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak sevmek istiyorum,beni tanıdıkça nasıl bir insan olduğumu anlayacaksın sana asla yalan söylemeyeceğim buna inan iyi ki varsın.

Título
Uneori, pur şi simplu simţi.
Traducción
Rumano

Traducido por principia
Idioma de destino: Rumano

Uneori, pur şi simplu simţi. Chiar aş vrea să te cunosc şi să te iubesc. Pe măsură ce mă vei cunoaşte, îţi vei da seama ce fel de om sunt. Nu am să te mint niciodată, crede-mă. Ce bine că exişti!
Nota acerca de la traducción
buna inan - crede în acest lucru (crede-mă)
Última validación o corrección por Freya - 14 Septiembre 2013 12:49