Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Rumunski - bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiRumunski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...
Tekst
Podnet od carsi
Izvorni jezik: Turski

bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak sevmek istiyorum,beni tanıdıkça nasıl bir insan olduğumu anlayacaksın sana asla yalan söylemeyeceğim buna inan iyi ki varsın.

Natpis
Uneori, pur şi simplu simţi.
Prevod
Rumunski

Preveo principia
Željeni jezik: Rumunski

Uneori, pur şi simplu simţi. Chiar aş vrea să te cunosc şi să te iubesc. Pe măsură ce mă vei cunoaşte, îţi vei da seama ce fel de om sunt. Nu am să te mint niciodată, crede-mă. Ce bine că exişti!
Napomene o prevodu
buna inan - crede în acest lucru (crede-mă)
Poslednja provera i obrada od Freya - 14 Septembar 2013 12:49