Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Rusky - A little verse
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Kultura
Titulek
A little verse
Text
Podrobit se od
gilsonlg
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil
moronigranja
"...Besides your love for me there is no sea,
the pain of your love is not relieved by the tear."
Poznámky k překladu
Sera que a palavra em portugues era mesmo mar? ou seria amar? se fosse amar, a primeira linha ficaria "...Besides your love for me there is no loving"
Titulek
Короткий Ñтих
Překlad
Rusky
Přeložil
afkalin
Cílový jazyk: Rusky
"...Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ иного морÑ, кроме твоей любви,
Боль твоей любви не облегчат Ñлезы."
Naposledy potvrzeno či editováno
Siberia
- 26 únor 2010 19:37