Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Um versinho...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyRusky

Kategorie Věta - Kultura

Titulek
Um versinho...
Text
Podrobit se od dany_more83
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

"...Afora o teu amor para mim não há mar,
e a dor do teu amor nem a lágrima alivia."

Titulek
A little verse
Překlad
Anglicky

Přeložil moronigranja
Cílový jazyk: Anglicky

"...Besides your love for me there is no sea,
the pain of your love is not relieved by the tear."
Poznámky k překladu
Sera que a palavra em portugues era mesmo mar? ou seria amar? se fosse amar, a primeira linha ficaria "...Besides your love for me there is no loving"
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 20 březen 2007 15:42