Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Čínsky-Japonsky - å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Text
Podrobit se od
LCN616
Zdrojový jazyk: Čínsky
å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Titulek
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。
Překlad
Japonsky
Přeložil
IanMegill2
Cílový jazyk: Japonsky
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。
Poznámky k překladu
Romanized:
Gomen nasai. Yurushite kudasai.
This is the way you would say it to an equal.
To a superior, you might say
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。ãŠè¨±ã—ãã ã•ã„。
Romanized:
Gomen nasai. O-yurushi kudasai.
Naposledy potvrzeno či editováno
Polar Bear
- 17 říjen 2007 19:36