Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Bulharský - Cengiz AKYOL ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyBulharský

Kategorie Vysvětlení - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Cengiz AKYOL ...
Text
Podrobit se od akyol054
Zdrojový jazyk: Turecky

Cengiz AKYOL ... tarihinden...tarihine kadar izinli olup bu süre zarfında aracının yurt içinde boşaltılıp yüklenmesini firmamızın yurt içi şoförlerinin yaptığını bildiririz. Saygılarımızla
Poznámky k překladu
bu çeviriyi bulgar yol polislerine almanca ingilizce olarak verilmekteyim fakat çoğu bulgar polis sadece bulgarca bildiği için problem yaşamaktayım o nedenle bulgarca gerekiyor.

Titulek
Фирма „Cengiz AKYOL”
Překlad
Bulharský

Přeložil arcobaleno
Cílový jazyk: Bulharský

Уведомяваме ви,че фирма „Cengiz AKYOL” е в отпуска от....до...(дата)и в този период товаренето и разтоварването на МПС-та ще се осъществява от шофьорите на фирмата ни, (вътрешни превози). С уважение.
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 2 duben 2008 11:53





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 duben 2008 16:36

ViaLuminosa
Počet příspěvků: 1116
Vildanonur, би ли ни казал какво точно намираш за невярно в превода и как трябва да се промени?

1 duben 2008 17:38

vildanonur
Počet příspěvků: 24
Uvedomyavame vi che Cengiz Akyol e v otpuska ot……….. do …………….. data i v tozi period tovarvaneto i raztovarvaneto na mps to ste se osistestvyava ot vitrestnostrannite sofori na firmata ni. S uvajenie

1 duben 2008 17:40

vildanonur
Počet příspěvků: 24
taka tryabva da bide
izvinyavayte za klaviaturata i latinitsata