Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung...
Text
Podrobit se od LAN
Zdrojový jazyk: Švédsky

Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung gjord.
Poznámky k překladu
U.S

Titulek
A new time and motion study about Daewoo and Samsung has been done.
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

A new time and motion study about Daewoo and Samsung has been done.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 11 listopad 2007 22:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 listopad 2007 05:07

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Can "is done" be "has been done"?

11 listopad 2007 06:00

pias
Počet příspěvků: 8114
Yes, you are right, it is about prior time.
I'll change that.