Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung...
Tekstas
Pateikta LAN
Originalo kalba: Švedų

Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung gjord.
Pastabos apie vertimą
U.S

Pavadinimas
A new time and motion study about Daewoo and Samsung has been done.
Vertimas
Anglų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

A new time and motion study about Daewoo and Samsung has been done.
Validated by kafetzou - 11 lapkritis 2007 22:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2007 05:07

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Can "is done" be "has been done"?

11 lapkritis 2007 06:00

pias
Žinučių kiekis: 8113
Yes, you are right, it is about prior time.
I'll change that.