Translation - Serbian-Swedish - Zdravo! Cao mace u kojem si gradu?Current status Translation
This text is available in the following languages: ![Serbian](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Swedish](../images/flag_sw.gif)
Category Explanations ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | Zdravo! Cao mace u kojem si gradu? | | Source language: Serbian
Zdravo! Cao mace u kojem si gradu? | Remarks about the translation | Vad betyder denna text som är skrivet till mig? |
|
| Hej! Hej sötnos i vilken stad bor du? | TranslationSwedish Translated by Edyta223 | Target language: Swedish
Hej! Hej sötnos i vilken stad bor du? |
|
Validated by pias - 8 January 2009 12:30
Last messages | | | | | 6 January 2009 10:17 | | | korekt är:Zdravo!U kojem gradu stanujes? | | | 6 January 2009 21:31 | | | Hej Berzad!
"Cao mace u kojem si gradu" - det är i dagligt tal. Och menas "i vilken stad bor du". |
|
|