Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Serbe-Suédois - Zdravo! Cao mace u kojem si gradu?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Zdravo! Cao mace u kojem si gradu?
Texte
Proposé par
Natten
Langue de départ: Serbe
Zdravo!
Cao mace u kojem si gradu?
Commentaires pour la traduction
Vad betyder denna text som är skrivet till mig?
Titre
Hej! Hej sötnos i vilken stad bor du?
Traduction
Suédois
Traduit par
Edyta223
Langue d'arrivée: Suédois
Hej! Hej sötnos i vilken stad bor du?
Dernière édition ou validation par
pias
- 8 Janvier 2009 12:30
Derniers messages
Auteur
Message
6 Janvier 2009 10:17
berzad
Nombre de messages: 1
korekt är:Zdravo!U kojem gradu stanujes?
6 Janvier 2009 21:31
Edyta223
Nombre de messages: 787
Hej Berzad!
"Cao mace u kojem si gradu" - det är i dagligt tal. Och menas "i vilken stad bor du".