Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-Turkish - Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portaingéilis (na Brasaíle)ItalianDutchTurkish

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
Text
Submitted by astridkoot123
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Title
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.
Translation
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin aşkın.
Validated by 44hazal44 - 28 March 2009 21:46





Last messages

Author
Message

27 March 2009 17:27

44hazal44
Number of messages: 1148
Miss,
J'ai jeté un coup d'oeil sur la version néerlandaise et ma proposition est la suivante: ''Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.'' Qu'en dis-tu?

27 March 2009 19:24

turkishmiss
Number of messages: 2132
D'accord Hazal, si tu le dis je sais que tu as raison.