Translation - Swedish-Spanish - kan inte sluta fänka pºa dejCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | kan inte sluta fänka pºa dej | | Source language: Swedish
kan inte sluta fänka pºa dej |
|
| No puedo dejar de pensar en ti | TranslationSpanish Translated by pirulito | Target language: Spanish
No puedo dejar de pensar en ti | Remarks about the translation | El original tendrÃa que ser: Jag kan inte sluta tänka pÃ¥ dej.
|
|
Validated by guilon - 8 October 2007 11:59
Last messages | | | | | 7 October 2007 12:05 | | | I am wondering if it should be: ...sluta att tänka... |
|
|