Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Castellà - kan inte sluta fänka pºa dej

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecCastellà

Categoria Frase - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
kan inte sluta fänka pºa dej
Text
Enviat per Inorganic
Idioma orígen: Suec

kan inte sluta fänka pºa dej

Títol
No puedo dejar de pensar en ti
Traducció
Castellà

Traduït per pirulito
Idioma destí: Castellà

No puedo dejar de pensar en ti
Notes sobre la traducció
El original tendría que ser: Jag kan inte sluta tänka på dej.
Darrera validació o edició per guilon - 8 Octubre 2007 11:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Octubre 2007 12:05

Maribel
Nombre de missatges: 871
I am wondering if it should be: ...sluta att tänka...