Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - kan inte sluta fänka pºa dej

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
kan inte sluta fänka pºa dej
Текст
Публікацію зроблено Inorganic
Мова оригіналу: Шведська

kan inte sluta fänka pºa dej

Заголовок
No puedo dejar de pensar en ti
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено pirulito
Мова, якою перекладати: Іспанська

No puedo dejar de pensar en ti
Пояснення стосовно перекладу
El original tendría que ser: Jag kan inte sluta tänka på dej.
Затверджено guilon - 8 Жовтня 2007 11:59





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Жовтня 2007 12:05

Maribel
Кількість повідомлень: 871
I am wondering if it should be: ...sluta att tänka...