Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Catalan - Description-appartenant-traductions

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishArabicBulgarianGermanAlbanianItalianFrenchDutchPortugueseSpanishRomanianDanishSwedishHebrewJaponeseSerbianTurkishRussianLithuanianHungarianChinese simplifiedCatalanEsperantoGreekPolishFinnishPortaingéilis (na Brasaíle)ChineseCroatianEnglishNorwegianKoreanCzechPersian languageSlovakAfracáinisThai
Requested translations: IrishKlingonNepaliNewariUrduVietnameseKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Description-appartenant-traductions
Text
Submitted by cucumis
Source language: French Translated by cucumis

Créer un projet, vous permettra d'afficher une description commune sur toutes les pages montrant des traductions appartenant au projet et d'obtenir des traductions plus précises.

Title
Descripció-Traduccions-Traduccions
Translation
Catalan

Translated by Claire---31
Target language: Catalan

Crear un projecte, permetrà que exhibeixis una descripció comuna en les pàgines que mostren les traduccions que pertanyen al projecte i aconsegueixis traduccions més exactes.
Validated by Claire---31 - 15 December 2005 16:50





Last messages

Author
Message

11 December 2005 14:36

cucumis
Number of messages: 3785
Claire, il semble que les traducteurs catalans est choisi d'utiliser le "tutoiement" pour le "you" anglais dans les autres traducitons de l'interface utilssateur de cucumis.org. Il faudrait donc modifier cette traduction pour la passer au tutoiement. Merci .