मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - डेनिस-अंग्रेजी - Du er guld værd.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Newspapers
शीर्षक
Du er guld værd.
हरफ
Mikkelforever
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस
Du er guld værd.
शीर्षक
You are worth your weight in gold
अनुबाद
अंग्रेजी
pias
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
You are worth your weight in gold
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I think that a "er" is missing in the source:
"You're worth gold"
Validated by
Tantine
- 2008年 मार्च 8日 14:22
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मार्च 6日 18:39
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi pias ;x
I agree with you that it probably should have read "'re".
In it's present form, it would need a question mark in order to create something "readable" in English.
In this case it would be quite a slangy, aggressive way of asking someone.
Bises
Tantine
2008年 मार्च 6日 19:04
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Oh..Tantine,
I think that the meaning here is not a question,
"you are gold worth"..Is that a better way of write it in English?
2008年 मार्च 6日 21:12
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
There is a stock phrase in English.
We say "You are worth your weight in gold"
Maybe it could fit here?
Bisous
Tantine
2008年 मार्च 7日 13:58
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
We say the same in Sweden
, but this is Danish..and I don't know if they use that "saying"...but probably they do. I think that you are right..Shall I edit ?
2008年 मार्च 8日 00:01
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Yeah, it will be better with an edit
Bises
Tantine
2008年 मार्च 8日 09:51
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
I have edit now Tantine, but still there is nothing about "weight" in the source, just: "You're worth gold". I think that people will vote against..
2008年 मार्च 8日 14:21
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Everyone seems to have voted for!!
Validated!