Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-रूसी - non poter avere cio' che piu' si desidera e' il...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनपोलिसरूसीUkrainian

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
non poter avere cio' che piu' si desidera e' il...
हरफ
Shetamaraद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

non poter avere cio' che piu' si desidera e' il dolore piu' grande, hai marchiato a fuoco il tuo nome sul mio cuore, il tuo sorriso compare nei miei pensieri ogni istante della giornata...
io rispetto le tue scelte, plachero' i battiti del mio cuore e soffochero' i miei istinti in tua presenza, ma ti amero' in silenzio per tutta l'eternita'

शीर्षक
Не уметь обрести то, чего так сильно желаешь
अनुबाद
रूसी

Shetamaraद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Не уметь обрести то, чего так сильно желаешь - это огромная боль. Ты выжег огнём своё имя в моём сердце, твоя улыбка в моих мыслях в течение всего дня...
Я постараюсь понять любой твой выбор, отмечу каждый удар моего сердца и приглушу все мои истинкты в твоём присутствии, но буду любить тебя вечно.
Validated by Sunnybebek - 2009年 अप्रिल 29日 17:54