Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10सरुको हरफ - जर्मन - Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.Wir ...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनफ्रान्सेलीBosnian

Category Song

शीर्षक
Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.Wir ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Amourद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.
Wir sehen uns morgen.

Bis dann. Ich liebe dich. Kuss
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Thx :)
Edited by Francky5591 - 2010年 जनवरी 19日 14:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 19日 10:45

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"ich geh"? Is that correct?

CC: nevena-77 Rodrigues

2010年 जनवरी 19日 13:26

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
It's only me, Franck, but "Ich geh" is used as well
as "Ich gehe". 200% sure.

2010年 जनवरी 19日 14:08

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks Lene!

It may be used when someone's speaking, but when it is about writing, I don't think it's that used, am I right?

So as by definition, a text is some language that is written, and as we translate texts these texts should be typed correctly. In French spoken language (northern France), they eat wowels, and one often can hear "j'vais" instead of "je vais", but when one writes it it is always "je vais"...

2010年 जनवरी 19日 14:22

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
As always. But some people write this way now, though then it should be "geh'" so you can edit.
Because in correct German it's of course,"gehe".

2010年 जनवरी 19日 15:40

nevena-77
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 121
"ich gehe" or "ich geh' "

2010年 जनवरी 19日 23:27

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
This one can be released now.

2010年 जनवरी 19日 23:55

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Ah oui, pardon!