Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - Sen benim hayatımın anlamısın. / hayatımın...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीLatin

Category Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Sen benim hayatımın anlamısın. / hayatımın...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
aycabedir3394द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Sen benim hayatımın anlamısın. /
Hayatımın anlamısın.
2010年 सेप्टेम्बर 5日 02:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अक्टोबर 18日 01:16

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Hi merdogan!
Does the text mean: "You are the sense of my life. Sense of my life."?

CC: merdogan

2010年 अक्टोबर 18日 01:31

aycabedir3394
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
it means you are the meaning of my life but i want the translation in latin so english doesnt work

2010年 अक्टोबर 18日 08:17

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Aneta,
I agree with you.

2010年 अक्टोबर 18日 11:32

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Thank you, merdogan! Don't worry, aycabedir. I asked for the English translation (so-called "a bridge", because I don't speak Turkish, but I know Latin. Now I can translate it into Latin for you. This is just how "bridges" work here.