Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Sen benim hayatımın anlamısın. / hayatımın...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ラテン語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sen benim hayatımın anlamısın. / hayatımın...
翻訳してほしいドキュメント
aycabedir3394様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Sen benim hayatımın anlamısın. /
Hayatımın anlamısın.
2010年 9月 5日 02:44





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 10月 18日 01:16

Aneta B.
投稿数: 4487
Hi merdogan!
Does the text mean: "You are the sense of my life. Sense of my life."?

CC: merdogan

2010年 10月 18日 01:31

aycabedir3394
投稿数: 1
it means you are the meaning of my life but i want the translation in latin so english doesnt work

2010年 10月 18日 08:17

merdogan
投稿数: 3769
Dear Aneta,
I agree with you.

2010年 10月 18日 11:32

Aneta B.
投稿数: 4487
Thank you, merdogan! Don't worry, aycabedir. I asked for the English translation (so-called "a bridge", because I don't speak Turkish, but I know Latin. Now I can translate it into Latin for you. This is just how "bridges" work here.