Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - Sen benim hayatımın anlamısın. / hayatımın...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيلاتيني

صنف حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Sen benim hayatımın anlamısın. / hayatımın...
نص للترجمة
إقترحت من طرف aycabedir3394
لغة مصدر: تركي

Sen benim hayatımın anlamısın. /
Hayatımın anlamısın.
5 أيلول 2010 02:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 تشرين الاول 2010 01:16

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hi merdogan!
Does the text mean: "You are the sense of my life. Sense of my life."?

CC: merdogan

18 تشرين الاول 2010 01:31

aycabedir3394
عدد الرسائل: 1
it means you are the meaning of my life but i want the translation in latin so english doesnt work

18 تشرين الاول 2010 08:17

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Dear Aneta,
I agree with you.

18 تشرين الاول 2010 11:32

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thank you, merdogan! Don't worry, aycabedir. I asked for the English translation (so-called "a bridge", because I don't speak Turkish, but I know Latin. Now I can translate it into Latin for you. This is just how "bridges" work here.