Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-अंग्रेजी - Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनअंग्रेजीचीनीयाचिनीया (सरल)

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...
हरफ
annmaofeng@hotmail.comद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker über 1.000 EURO im EK wenn das überhaupt reicht.
Dazu der lange Zeitraum von der Bestellung bis mein Kunde die Ware hat.

शीर्षक
Just a little bouncing castle like that ...
अनुबाद
अंग्रेजी

CocoTद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Just a little bouncing castle like that will easily cost me more than 1000 Euro, and that might not even be enough.
Add to that the span of time between the order and the moment my client actually receives the product.
Validated by Chantal - 2007年 अगस्त 24日 12:02