Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-Japanese - Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Love / Friendship
Title
Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav....
Text
Submitted by
vuka
Source language: Serbian
Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav, Aleksandra i Ana moja dva anÄ‘ela!
Remarks about the translation
U ovoj reÄenici radi se o dve ženske osobe.
Title
彼女ãŸã¡ã¯ç§ã®åŠ›ã€å¿ƒã€å¹¸ã›ã€æ°¸é ã®æ„›ã§ã™ã€‚
Translation
Japanese
Translated by
Milanovicm Mila
Target language: Japanese
彼女ãŸã¡ã¯ç§ã®åŠ›ã€å¿ƒã€å¹¸ã›ã€æ°¸é ã®æ„›ã§ã™ã€‚アレクサンドラã¨ã‚¢ãƒŠã¯ç§ã®å¤©ä½¿ãŸã¡ã§ã™ã€‚
Remarks about the translation
edited and written by cesur using Japanese characters
original translation:
kanojotachi wa watashino chikara, kokoro, shiawase, eienno ai desu. arekusandura to ana wa tenshinoyouna
onanokotachi desu.
Validated by
cesur_civciv
- 8 May 2008 21:47
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
22 April 2008 20:06
cesur_civciv
จำนวนข้อความ: 268
Kon'nichiwa, mila-san. Nihongo ojouzu desune!
Demo, kihonteki-ni Romaji dewa-naku Nihongo(kanji-kana-majiri)de kakanakereba ikenai younanode, yoroshikereba watashi-ga Nihongo-ni naoshite-kara shinsa shiyouto omounodesu-ga yoroshii-desyouka?
Serbia-go-kara Nihongo-ni honyaku dekiru hito-ga hoka-ni inai-node...